Para 'aprender a viver juntos', precisamos de estudos que analisem o próprio ensino de idiomas e cultura: processos em sala de aula, a inter-relação entre a aprendizagem na sala de aula e a aprendizagem em um ambiente 'natural', os efeitos sobre a identidade e a autocompreensão dos alunos na aprendizagem de línguas e culturas.
As conexões culturais e a comunicação eficaz permitem que os alunos participem de atividades sociais e interativas e se tornem participantes ativos da sala de aula multilingue, a fim de se tornarem cidadãos globais competentes em termos linguísticos e interculturais.
A didática do multilinguismo é um conceito relativamente novo no ensino de idiomas europeu e global. A didática do multilinguismo baseia-se em princípios completamente novos: as línguas não são ensinadas isoladamente, mas ensinadas e aprendidas interdependentemente.
Ajudar as crianças a aprender e, ao mesmo tempo, a refletir sobre linguagem e cultura e a descobrir relacionamentos requer uma cooperação estreita entre os próprios professores. Os tópicos da sala de aula devem ser familiares à realidade dos alunos e atender aos seus interesses. O ensino de conteúdos e materiais deve levar em consideração a abordagem intercultural respeitando as diferentes culturas de cada aluno. Cultura, interculturalidade e multilinguismo constituem uma tríade que motiva de modo muito intrínseco não só a aprendizagem de línguas como a compreensão do mundo.
O projeto Erasmus+, KA2, “Multilingualism for a Sustainable Society”, que o Agrupamento de Escolas Latino Coelho, em Lamego, tem vindo a desenvolver há quase três anos, tem sido um percurso didático e pedagógico que compreende planificação de aulas em inglês, francês e alemão, relacionadas com as temáticas dos 17 Objetivos do Milénio (ODS), numa perspetiva de sustentabilidade do planeta. Assim aconteceu mais uma mobilidade de professores e de alunos da Suécia, Alemanha e Itália, com a participação dos alunos portugueses que receberam os parceiros europeus em suas casas, os acompanharam, proporcionaram atividades de lazer e de trabalho. As aulas planificadas pelos professores foram aplicadas a alunos do AELC, assistiram-se a aulas de línguas estrangeiras, conferências proporcionadas por Professores Universitários, da ESTGL e da UTAD, sempre sobre a cultura, multiculturalidade o Objetivo 7 dos ODS, para alunos e professores. Aconteceram momentos de reflexão e de avaliação sobre as aulas e as atividades apresentadas, de onde saíram conclusões que farão parte da website do projeto, do TwinSpace, do blogue e da Newsletter e enviadas para a Comissão Europeia para a respetiva base de dados.
Como a cultura e a interculturalidade eram dois dos tópicos a abordar nesta mobilidade a Lamego, nada melhor do que interagirmos com espaços, pessoas e atividades que, na cidade e na região, tão bem nos caracterizam. Realçamos a visita ao Museu de Lamego, do Douro, Santuário e outros monumentos, Quinta da Pacheca, Barragem de Bagaúste (a propósito do ODS 7) e os momentos na escola com alunos, pais e professores em interação e convívio intercultural e interlinguístico. Todos os professores e alunos foram unânimes ao reconhecerem que só o programa Erasmus+ permite que todos nos conheçamos melhor e, claro, a nossa cidade e região são exemplo de cultura e tradição que motivam o conhecimento e a aprendizagem.
Deixamos um especial agradecimento à Câmara Municipal, que nos disponibilizou o transporte, ao Museu do Douro e de Lamego, à CIMDOURO, por nos disponibilizar instalações para reuniões, e à Quinta da Pacheca, um lugar imperdível no Douro e que tão bem representa as raízes ancestrais de uma região ímpar.
>Para ver mais fotos clique aqui.
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS LATINO COELHO, LAMEGO
Escola-sede: Escola Secundária de Latino Coelho
Avenida das Acácias
5100-070 LAMEGO
tel. (+351) 254 612 023 fax. (+351) 254 655 323
url: www.aelc-lamego.pt
fb: www.facebook.com/aelc.lamego
Inst: https://www.instagram.com/latinocoelho_lamego/
e-mail:
Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar.
Este endereço de email está protegido contra piratas. Necessita ativar o JavaScript para o visualizar.